Одержимые войной. Доля - Страница 258


К оглавлению

258

88

«шарашки» – закрытые лаборатории, где трудились заключённые (жарг.)

89

«под сурдинку» – втихаря

90

Доктрина Аллена Даллеса – сформулированная в публично 1947 году программа уничтожения СССР как конкурента в течение 30–40 лет. В частности, в ней говорится: «…мы будем шаг за шагом подменять национальные ценности, повсеместно заменяя их чуждой идеологией, последовательно воспитывая, прежде всего, у молодёжи чувство поклонения нашим, американским ценностям, мы будем лишать народ его культурного единства, ради чего необходимо проводить планомерную работу по оболваниванию молодёжи культурными суррогатами с последующим превращением её в бездумное стадо, неспособное к созидательному труду. Белое должно объявляться чёрным, а чёрное белым. И тогда мы увидим, как на наших глазах медленно разворачивается трагедия деградации и угасания самого непокорного на земле народа». (цит. по кн. «Тайная война», М. 1974)

91

цейтнот – острый дефицит времени в шахматной игре, часто приводящий к поражению из-за ошибки или истечения отпущенного времени

92

«наружка» – группа скрытого наружного наблюдения (милиц. жарг.)

93

дольмен – древнее захоронение у народов Северного Кавказа

94

АКСМ – автомат Калашникова, складная модель, ППШ – пистолет-пулемёт Шпагина. И то и другое автоматическое стрелковое оружие пехоты.

95

отмазки – отговорки, оправдания (жарг.)

96

тёрки – переговоры (жарг.)

97

братки – представители организованной криминальной среды (жарг.)

98

подстава – подвох, провокация (жарг.)

99

КБ – конструкторское бюро (аббр.)

100

НИИ – научно-исследователький институт (аббр.)

101

посолонь – по часовой стрелке (по солнцу), противосолонь – против солнца

102

хлысты – распространённая в начале ХХ века в России секта, почти исчезнувшая к 70-м годам. Главной особенностью ритуального поведения сектантов являются сеансы массовых публичных совокуплений, после которых устраивались массовые самобичевания, что и дало название секте.

103

КПЗ – камера предварительного заключения (аббр.)

104

ГСМ – горюче-смазочные материалы (аббр.)

105

автобат – отдельный автомобильный батальон Кабульского гарнизона

106

караулка – караульное помещение, место дислокации состава свободной смены караула и отдыха отдыхающей смены караула

107

начкар – офицер, начальник караула (аббр.)

108

амбрэ – запах (франц.)

109

Vita brevis, magna est veritas et praevalebit – жизнь коротка, истина велика и всемогуща (лат. пословица)

110

набожник, божница – покрывало-рушник, которым накрывают сверху икону.

258